Труд уборщицы зимой подобен труду Сизифа. А я -- из тех, кто "ходють и следять". Я не могу не следить -- я с улицы пришёл. Но всё равно я испытываю чувство вины (даже если уборщица не ругается) -- вот типа уборщица только что вымыла полы, а я опять наследил. Хотя я имею право следить. Я тут по делу, в конце концов.
Вот тут меня спросили, что я люблю [в области искусства]. Я сказал, что много чего. Отвечу подробнее. Под спойлерами названия, а название в совокупности с приёмом -- это спойлер. Так что открывайте на свой страх и риск. (читать) Что я люблю:
1. Брюки превращаются. Сдвиг жанра. Очень крутой приём, если его сделать заметно и хорошо. Начинаем, допустим, как мистический детектив, а заканчиваем как научную фантастику. Примеры: (показать) Ore no imouto ga konna ni kawaii wake ga nai: комедия -> романтика -> драма Ever17 ~Out of Infinity: Приключения -> научная фантастика Puella Magi Madoka Magica: Махо-сёдзё -> триллер -> научная фантастика
2. Давай играть, будто я раз'ярённая гиена, а ты -- кость. Сюрреализм. Всё, что смотрится странно. Примеры: (показать)Сальвадор Дали, Cat Soup, Le Portrait de Petit Cossette.
3. Го-кигэн ё, о-нээ-сама. Сёдзё-ай. Хентай при этом не приветствую. Примеры: (показать)Strawberry panic! Maria-sama ga miteru и, конечно, же, Sakura Trick!
4. В четырёхглазом мальчике живёт брат-близнец. Девочки в очках. И не только девочки (но лучше, конечно, девочки). Персонаж в очках смотрится гораздо круче, чем без них. Солнечные не считаются. Примеры: (показать)Megane no kanojo, Kyoukai no Kanata.
5. И пусть весь мир подождёт. Изменение законов природы. В процессе сюжета персонажи добиваются того, что мир начинает функционировать иначе, чем до того. Примеры: (показать)Волшебник Земноморья (все 6 книг надо прочитать, чтобы понять, где изменение законов), Puella Magi Madoka Magica.
6. Ешь друзей, люби Сайю. Гуро/мясо. Сюжет включает в себя расчленёнку, поедание внутренностей и т.д. Примеры: (показать)Песня Сайи, Эльфийская песня (лол тоже песня), Зелёный слоник, Higurashi no Naku koro ni.
7. Я устал, я ухожу. Сюжет включает в себя следующий приём. Персонажи-антагонисты (а может даже и не антагонисты) строят сложный план, крутящийся вокруг главного героя, который нацелен на то, чтобы заставить этого главного героя действовать определённым образом в пользу антагонистов. Однако в самый ответственный момент оказывается, что средства принуждения на главного героя не работают. Почему -- не имеет значения. Главный герой делает всем ручкой и скрывается в неизвестном направлении. Обожаю этот приём. Примеры: (показать)Shoujo Kakumei Utena, вторые нули из LOVELESS.
8. Vanishment this world! Мистические приключения. В мире есть магия, на обращении с которой строится сюжет (или она серьёзно применяется во время повествования). Но это не превращает произведение в подобие РПГ. Примеры: (показать)Red Data Girl, Kyoukai no Kanata. Туда же Shakugan no shana и To aru... index/railgun
9. ... Голос Ното Мамико. Не уверен, что я люблю этот голос, но, по крайней мере, он единственный, который я опознаю с точностью 90%. Примеры: (показать)Mnemosyne no musume-tachi, Kimi ni Todoke, FREEZING (всё главные роли), тысячи их! (и на второстепенных тоже подрабатывает).
10. Левша. В изображениях/... проработаны множество мелких, но ненужных деталей. К примеру, на столе всегда стоят какие-нибудь флакончики, из-под кровати торчат журналы. Если разбить такую картинку соответствующим образом, получится шикарный паззл. Примеры: (показать)описание многих сцен в Kino no Tabi (ранобэ). Художник neyagi ( www.pixiv.net/member_illust.php?id=1793882 ). Опять Сальвадор Дали.
11. Кто не с нами, тот против нас. Переход второстепенного злодея на сторону "хороших" и сопутствующие проблемы с обоих сторон. Примеры: (показать)Futari wa Precure (сезоны 1, 3).
Что мне не нравится:
1. Всём привет, меня зовут Иисус. Режиссёры гнали-гнали сюжет, погружали его в ужасные пучины и сделали почти бэд энд. Но в самом конце уже насовсем убитый главный герой неожиданно (и часто необъяснимо) воскресает. Примеры: (показать) No.6, H2O ~ footprints in the sand, Kyoukai no Kanata. Антипример: (показать)Death Note.
2. Убийца -- не дворецкий! Плавно движущийся к развязке сюжет в конце переворачивается с ног на голову (без сдвига жанра). Как правило, это выражается в том, что закончить сезон на негативной ноте нельзя, поэтому очень плохие ситуации внезапно сильно улучшаются и получается если не гуд энд, то нормал энд (хотя до этого всё опять-таки бодро топало в бэд энд). Но может быть и иначе: например, все 12 серий персонаж охаживал одну из девушек, но в последней показывают концовку с другой! Примеры: (показать)Kashimashi ~girl meets girl~, Gen'ei wo Kakeru Taiyou ("Солнышко"). Антипример: (показать)Puella Magi Madoka Magica.
3. Мастерский произвол События с персонажами слишком сильно необсуловлены. Хотя некоторые события действительно могут иметь место в реальной жизни (например, внезапная смерть под колёсами), но смотрится это не очень. Туда же отношу очень "вовремя" пришедших людей, чтобы прервать сцену на самом интересном месте. Часто это может быть смешно (толпа гарема пришла смотреть на почти-поцелуй), но когда какая-нибудь бака вырывается и прерывает серьёзный разговор, хочется подарить ей леща. Ведь известно, что если разговор был прерван внешним фактором, то вернутся к нему персонажи в лучшем случае, когда будет уже поздно. Сюда не относятся прерывания сцен, которые сулят недоброе для "хороших" персонажей. Туда же: персонаж говорит "А знаешь, на самом деле... а, ладно, забей". Таких людей следует бить и ИРЛ. Это уже персонаж сам прервал свой разговор, так что сам виноват. Примеры: (показать)Nogizaka Haruka no Himitsu (хотя если бы не врывались, сериал был бы давно исчерпан, т.к. герои бы переспали), Kimi ni Todoke, сезон 2, серия 11 ("ладно, забей"+"ворвались невовремя"). Антипример: (показать)ROOT DOUBLE ~Before Crime * After Days.
4. Я сильнейшая. Персонаж ведёт себя настолько глупо, что за него становится стыдно. Это может быть очень сильным чувством, я уже писал про это. Приходится ставить на паузу и успокаиваться. Такая штука вызывает сильное увеличение времени просмотра. Примеры: (показать)Peach girl, Amagami SS Plus (особенно 1-я арка). Антипримеры: (показать)Death Note, Ore no imouto ga konna ni kawaii wake ga nai.
6. Гвозди микроскопом. Концепция мира или набор персонажий располагают к чему-то крутому. Однако авторы используют мощь сеттинга/персонажей лишь наполовину (или ещё меньше). Примеры: (показать)Angel Beats, Gen'ei wo Kakeru Taiyou. Антипример: (показать)ROOT DOUBLE ~Before Crime * After Days.
7. На колени! Недобровольное насилие над личностью. Всякие садо-мазо не считаются, если добровольно. Примеры: (показать)Baka to Tesuto to Shoukanjuu, Ore no imouto ga konna ni kawaii wake ga nai (ранобэ -- в аниме это не так заметно; я про насилие со стороны Аясэ), Red Data Girl (отец (?) Сагары над самим Сагарой) Антипример: (показать)Nana to Kaoru, лол
8. Как это было на самом деле. Экранизация сильно видоизменяется по сравнению с оригиналом. Это включает в себя: 1) мега-сокращение (один том манги без сокращений идёт на 3 серии аниме, один том ранобэ -- на шесть; если меньше -- значит, что-то урезали... и хорошо, если это было не важное место) 2) смещение акцентов (в худшем случае) и переделка сюжета/концовки (в лучшем случае). Почему переделка сюжета/концовки лучше -- потому что после этого мы получаем новое произведение "по мотивам" оригинала. Это может получиться даже очень круто. А вот если меняют акценты, то произведение формально кажется полноценной экранизацией, но ей не является. Примеры: (показать)Ore no imouto ga konna ni kawaii wake ga nai (сокращение, смещение акцентов (в основном из-за сокращения)), Hellsing (переделка сюжета -- но вышло очень круто; оригинала не видел и именно по этой причине видеть его не хочу), Higurashi no Naku koro ni (охренительное сокращение... хорошо, что я не читал оригинал. Мне докладывают о том, что вообще всё! переварано). Антипример: (показать)XXXHOLiC
9. Гадость эта ваша заливная рыба. Низкопробное отечественное фентези, появившееся, возможно, путём записи ролевых отыгрышей. Примеры: (показать)Вера Камша "Красное на красном", Андрей Белянин "Казак в раю". Антипримеры: (показать)Ольга Громыко "Профессия ведьма", Макс Фрай (серии "Лабиринты Ехо", "Хроники Ехо").
10. Пони бегает по кругу Особенно часто встречается в ситкомах. В течение серии отношения персонажей либо развиваются, либо как-либо меняются. Но к концу серии всё возвращается в начальную позицию. Пример: (показать)Моя прекрасная няня, 4-я серия Chuunibyou demo koi ga shitai! Ren. Антипримеры: (показать) Nichijou, Shinryaku! Ika-musume (отношения вообще не меняются).
Посылаю сообщения по каналу связи из программы, а они не принимаются. Почему? Начинаю копать. Оказалось:
- Само сообщение из окошка редактирования не попадает в переменную. - В функции обработки приёма/отправки (взятой из другого проекта) часть, отвечающая за отправку почему-то была закомментирована о_О - На другом конце провода программа работала в тестовом демонстрационном режиме, в котором она не реагирует на внешние воздействия.
После исправления всех этих ошибок с того конца стал приходить ответ (хоть и неправильный). Но! Когда я решил отладить программу на том конце, оказалось, что сообщения не доходят. Блин, кто же мне тогда отвечает и что он мне отвечает? О_о
Люди добрые! Зачем вы делаете на сайтах добавление на картинки вотермарков?! (не, понятно, что для рекламы) Как правило, картинки в оригинале не постятся на ваших сайтах, а берутся откуда-то ещё. А значит, вотермарк говорит лишь "на нашем сайте эта картинка тоже есть". Делая вотермарк вы, кроме того, делаете лишнее перекодирование файла, что снижает его качество.
А если даже ваш сайт является поставщиком оригинального материала, то всё равно, главное -- создатель (художник, фотограф). Наличие только его наименования допустимо на картинке (и то, не должно занимать слишком много места -- хотя это уже на его усмотрение).
Неплохо в данном случае выглядит джойреактор, т.к. его вотермарк приделывается снизу к картинке и не заслоняет её. Но всё равно это вотермарк.
А для коллекции всё равно приходится искать версии картинок без вотермарков.
Начал я смотреть этот сериал в 2011. Много воды утекло. Бросил, потому что стали тормозить с титрами. А сейчас зашёл на винчестер, а там -- он. Смотрю в базу титров -- а переводчики их тоже забросили. Взял другие.
Понял, что начинал смотреть его онгоингом я не зря. Сериал весьма бодрый и интересный. Хотя суть сериала бредовая. Люди дерутся до потери пульса, чтобы купить уценённые бэнто: в супермаркете. Применяют там всякие секретные техники, и т.д. У всех прозвища. Более сильный соперник. Героическая музыка. Правила сражений. Гордость и честь борьбы за бэнто:. Как правильно заметили на ворлд-арте -- что это сёнэн.
И тут бы я хотел провести аналогию с девочками на танках (Girls und Panzer). Абсолютно выдуманные правила. Из знакомых частей, но с нетипичными связями.
Что не понравилось -- что вторую половину последней драки не нарисовали. Да, она была не такая важная, как первая. Но... не знаю. Можно было бы и показать. А так сразу об'явили победителей. Деньги кончились?
Также интересный персонаж -- девочка-Мускулистый коп. Которая в очках. Осирой. Я долго думал над её мотивацией вступления в клуб драк, пока она не сказала свою мотивацию открыто. Однако! Она никогда не участвует в драках. Но постоянно ходит на них и постоянно получает свою долю! Удивительно, не правда ли? А ещё она постоянно бешено строчит яойные фанфики, беспокоится о том, чтобы "микробы" с неё не попали на собеседника и постоянно подвергается собственническому отношению со стороны своей единственной подруги (до вступления в клуб). К сожалению, ни она, ни остальные персонажи не получили должного раскрытия. Оно было лишь намечено.
Об этом сериале так редко вспоминают незаслуженно.
Заявление о том, что удешевление рубля -- это временно: чтобы народ не беспокоился
Порог в 150 долларов беспошлинной торговли через Интернет: чтобы меньше народу кинулось закупать продукты за границей в случае резкого под'ёма цен внутри
Порог на перевод денег через электронные системы (биткоины туда же): чтобы лица, работающие удалённо за границей, не могли получать зарплату таким способом
Запрет на хранение наличной иностранной валюты (не знаю, что стало с этой инициативой): чтобы все не побежали менять на доллары!
Это всё очень подозрительно. Возможно, всем, у кого много денег, стоит срочно купить квартиру/землю/машину. А тем, у кого мало -- макароны. На всё.
Если едите фисташки в скорлупе, то бросать скорлупу туда же, откуда вы их достаёте -- не слишком хорошая идея (хотя это и удобно). Так как в процессе поедания доля "полезных" фисташек будет падать. Лучше приготовить для скорлупы отдельную ёмкость.
Автобус следует по маршруту, в котором всего несколько остановок. Но они длинные. А между ними ещё много тех, на которых он не останавливается. И вот одна пенсионерка решила нажать на кнопочку "стоп", когда автобус под'езжал к одной из таких остановок. Он, естественно, проехал её мимо.
Что тут началось. Пенсионерка начала на него орать и говорить, что он обязан останавливать по требованию. Что она на него жалобу напишет. Что у него зарплату отнимут. Что он понаехал. И что она много лет на троллейбусе работала и знает, что он неправильно ведёт себя.
Он, в свою очередь орал в ответ, что она может на него хоть десять жалоб писать. Что он работает по тринадцать часов. Что его все задолбали. Что он не обязан останавливаться по требованию. И что если бы она работала на троллейбусе, таких просьб бы не оглашала. И что она сама понаехала (очень любопытный ответ, с учётом того, что по лицу она была на понаехавшую похожа меньше, чем водитель).
Выпустил он её на следующей остановке по маршруту. А мне так жалко водителя стало. Хотелось ему сказать что-нибудь доброе. Типа "спасибо, что работаете водителем автобуса". Но я решил, что это будет слишком странно. И не сказал.
Ну, началось совсем скучно. Потом эпизод-рекап (кстати, эпизоды-рекапы я пропустил, хотя это не в моих правилах). Потом чуть интереснее. И опять рекап. К концу стало совсем интересно, но последнюю серию я не мог посмотреть очень долго, поскольку боялся увидеть там то, что, собственно говоря, и увидел. Однако представлено это было весьма внезапным образом.
Я потерял ощущение Бакемоногатари. Я не могу себе об'яснить, в чём оно заключается. Но оно у меня было при просмотре первого сезона. И когда вышли последние 3 серии, оно снова появилось. Было ли оно в Нисэ -- не помню. В Нэко-блэк уже его не было точно. Но какое же ощущение я получил вместо этого? Этого я тоже не знаю. Но оно другое.
*моногатари -- это сериалы, построенные на трёпе. Персонажи постоянно трепятся. Быстро и подробно. Вот это действительно круто.
Чего я не понял, так это почему перед Хитаги Энд поставили Синобу Тайм, а не показали подряд Надэко Медузма и Хитаги Энд.
Даже не знаю, что написать. Второй сезон Моясимон это как первый, только второй. И это очень круто, т.к. часто вторые сезоны получаются слабее, уходят в другую сторону по смыслу, духу, жанру и т.д. Тут же -- чистое продолжение. И ясно дали понять, что будет ещё продолжение (если, конечно, отобьют деньги).
Жаль, что Мари не взяли с собой в Японию на обучение. Этот ход так и просился.
Основу сезона составляет история с Хасэгавой, которую, как мы помним из первого сезона (если помним), собирались насильно женить на одном господине.
Жалко, что способности Саваки не находят себе научного применения -- это же не паханное поле.
В сериале наличествует инфодампинг, который (возможно из-за перевода) воспринимать не слишком просто!
Я: Слушай, как научиться не желать другим людям зла? Сестра: Это ты меня спрашиваешь?! Я постоянно всем желаю зла. Я: Нет, в смысле, у кого-нибудь всё хорошо, а ты про себя хочешь, чтобы у него было всё плохо... Сестра: Опять-таки, это ты у меня спрашиваешь?!
Сколько раз замечено: собеседники в IM часто отвечают только на последний заданный вопрос. Поэтому приходится пересиливать привычку создания очередей запросов -- запихал всё и ждёшь результат. Вместо этого приходится задавать вопросы по одному (ага, а пока ждёшь ответа, можешь забыть остальные) или повторно напоминать (это неприятно -- ощущение, будто докапываешься до человека). Интересно, с чём это связано?
Надо уметь высказывать своё мнение жёстко, как Лебедев -- "это -- говно". По ряду причин. 1. Если вас проверяют (например, экзаменатор), то неуверенное высказывание создаёт впечатление того, что вы не знаете того, о чём вы рассказываете. Надо быть наглее. Мне самому это говорили преподаватели -- а потом я это сам ощутил на студентах, которые защищали лабораторные работы. Если даже вы не уверены, всё равно надо говорить уверенно. А если вы уверены -- то вдвойне надо говорить уверенно и однозначно. Не "по-видимому" и не "кажется". Хотя я сам постоянно так делаю -- говорю неуверенно. Кажется, до меня начинает доходить, что это плохо. 2. Если вы высказываете своё отношение к чему-либо, то мягкие формулировки ("не очень понравился") хотя и этически могут быть правильными -- дабы не ранить чувств других -- на практике могут привести к тому, что человек, которому вы высказываете своё мнение, не "прочувствует" его достаточно сильно. То есть, не осознает. Если что-то -- говно, надо говорить, что это говно. По крайней мере, если вам не наплевать на того, кто это говно произвёл. В первую очередь, это относится к творчеству. Если плевать -- можно высказаться мягко, чтобы не создавать конфликтов -- кому нужны конфликты с теми, на кого плевать? Если не хотите делать оскорблений, можно сказать нейтрально "плохо" (если плохо объективно) или "совершенно не понравилось" (если плохо субъективно). Это не оскорбление, но уже и не мягкая формулировка. Однако это тоже может повлечь враждебность (в т.ч. оскобрления и даже хуже) со стороны фанатиков (чаще всего это относится к религиям и... музыке!) 3. Если собеседник имеет альтернативное мнение и хочет услышать от вас поддержку его мнения, то мягко формулировать своё мнение нельзя ни в коем случае. Например: -- Мне не очень нравится... -- Ага, значит всё-таки нравится? Но тут даже чёткая и жёсткая формулировка может не помочь. Одному человеку я три раза высказал своё мнение, отличающееся от его мнения, предельно чётко. И он три раза после этого сказал "Ага, значит ты думаешь, что..." и своё мнение, а не моё. В конце концов я ему прямо сказал, что он хочет от меня услышать другой ответ, но мой ответ -- это не его ответ, а совсем другой. Как где-то было написано -- "Уважаемый, вы спросили, вам ответили, если вы с ответом не согласны, скажите "спасибо" и ищите того, кто скажет вам то, что вы хотите услышать".
Как видно из приведённых выше пунктов, высказываться жёстко полезно (или безвредно) далеко не всегда. Однако есть ряд лиц, которые хронически не способны к жёстким формулировкам. У них всё не точно. К чему же это ведёт? 1. С одной стороны, это правильно, т.к. ни в чём нельзя быть уверенным на 100%. Я вот не уверен, поэтому действительно часто высказываю формулировки, включающие сомнения. 2. С другой стороны, люди, которые не шарят в какой-либо области, но всё равно уверенно высказываются по этому поводу -- то ещё зло. Этого я стараюсь не делать -- т.е. вообще не высказываться или отмалчиваться, ссылаясь на некомпетентность. Однако у меня тоже иногда бывает, что я уверенно высказываюсь о том, о чём представления не имею. 3. С третьей стороны, постоянные мягкие формулировки грозят тем, что указано выше: ваше высказывание будет слишком "слабым" для восприятия. 4. С четвёртой стороны, "слабость" формулировки ("по-видимому", "кажется") является "защитой" высказывающего на случай, если тот окажется неправ. То есть, это снятие ответственности за свои слова. Но зачем тогда говорить, если не отвечаешь за свои слова? Вредная привычка, сам постоянно так делаю. Хотя не хотеть ответственности -- это гораздо лучше, чем просто не осознавать её -- я всегда так думал.
Я писал, что сюжета не наблюдается. Так вот. Если вы до смотрите до 6-й серии, то вам будет сюжет (=. Меня он, лично, от 6 серии и до конца так и не отпустил. Вторую половину сериала занимают события, которые по часам длятся трое суток. Мне показалось очень интересным, хотя те, кому я пересказал, сказали, что это примерно то же, что и в начале.
В конце сделан задел на 2-й сезон, которого, скорее всего, не будет, т.к. до 6-й серии сюжет будут ждать немногие -- и продажи дисков вряд ли будут высокими.
О чём я хотел написать, так это о ветре. Он какой-то э... неестественный. Сложилось впечатление, что в центре города поставили специальные вентиляторы для нагона ветра. Но на этот вопрос не ответили. Ну и на много чего не ответили.
И ещё хотел написать про премьер-министра. Это уже третье аниме, где премьер-министр Японии показан как дебил (ещё такое было в Kamichu! и в Gatchaman Crowds). Попробовали бы у нас мультик сделать, где бы президент так себя вёл!
Интересно, что сделают с остатками Первого Отряда.
Да, стоит сказать, что я являюсь ярым противником засилия низкопробного российского фэнтези на книжных прилавках (Макса Фрая я отношу к высокопробным, если что). Проблема в том, что я не могу обосновано называть что-либо говном, если я не разбираюсь в его сортах. Сей фолиант был мне порекомендован добрыми людьми как образчик данного жанра соответствующего качества.
Я хотел бы разнести эту книгу в пух и прах и сказать что-нибудь типа "говно и есть говно", но не могу. Напишу подробно.
Я прочитал эту книгу целиком и без пропусков. К минусам я бы отнёс: - неувлекательность повествования. Оно не скучно -- т.е. не надо напрягаться, чтобы читать дальше. Но особого желания продолжать тоже нет. - множественные антисемитские шуточки. Не смешные. - множественные петросянские шуточки. Тоже не смешные. Видимо, книга прикидывается юмористическим фэнтези. - непонятность структуры сюжета. Куда идём мы с пяточком -- большой-большой секрет. - бесит манера речи Рахили. Но к концу привык. - романтическая линия Рахиль x Иван подана плохо. Линия Нюнниэль x Миллавеллор, к примеру, получилась значительно лучше. К плюсам я бы отнёс: - в пяти местах (на 400-страничную книжу) было действительно смешно. Особенно "О-о-о, грязная посуда... как это тонко..." (да и вообще вся сцена дзен-загадок прикольная -- вторая половина 35-й главы). Для сравнения -- в Длинной серебряной ложке я смеялся почти на каждой странице. - автор явно умеет писать хорошо. Не знаю, то ли он не хочет написать хорошо всё подряд, то ли этот навык у него открывается только на короткие промежутки времени. - в конце книжка выглядит несколько лучше, чем в начале. А может, я просто привык.
Также хотелось бы отметить очень короткие главы. Я не знаю, плюс это или минус. Названия у них, за редким исключением, тупые.
К прочтению рекомендуется для ознакомления с плохим отечественным фэнтези.
Прототип функции в DLL-библиотеке об'явлен через __declspec(dllexplort). Тело функции в наличии. Но в выходной библиотеке функция отсутствует. GetProcAddress возвращает FALSE. Всякие DLL Viewer также не показывает данной функции. При этом другие добавленные функции экспортируются нормально. Компилятор/компоновщик ошибок не выдают.
В параметрах функции было что-то типа int (& param)[3][4][5] -- ссылка на многомерный массив. Я думал, из-за этого. Но смена типа этого параметра не помогла.
Кроме того, я думал на несовпадение названий функции при об'явлении, определении и получении адреса, но это тоже оказалось не так. Названия функции при об'явлении и определении совпадали. И ничего похожего на это название в списке экспорта исполняемого файла не было.
Наконец, я понял, в чём причина. Различался список параметров! В теле функции было на 1 параметр больше, чем в прототипе (почему -- отдельный вопрос). Поэтому компилятор думал, что это перегруженные версии функции -- у одной есть тело, но нет прототипа, а у другой есть прототип, но нет тела. Это совершенно легально. Вопрос только в том -- почему компоновщик не стал ругаться на функцию, которая явно об'явлена на экспорт, но фактически отсутствует?